— Да просто…

— Всё отлично, Гурман. А теперь слушай, ломай девчонку, уговаривай, предложи ей столько, чтоб она не могла отказаться. Без угроз, бери уговорами, деньгами и обещаниями, что она получит работу и защиту, если согласится. Понял?

— Да.

— Отлично. Парней… бери мелкие банды, группы из пяти-семи человек из всяких молодых бандюков. Их до черта ошивается в западных районах. Предлагай работу, предлагай деньги. Если будут проблем с ними, наезды, например, убирай самого главного и дай выбор — с нами, с деньгами и славой, или вообще никак, понял? Поищи список в моей квартире в тумбе около кровати, там есть, где эти обормоты ошиваются. Возьми с собой кого-нибудь ещё, Сэндмэна, Молчуна, Юна, чтобы прикрыли тебе спину, понял? Нам нужно, чтоб получилась сотня. На крайний случай семьдесят-восемьдесят.

— Я понял, — обречённо ответил он.

— У тебя получится, Гурман, иначе бы я не сделал из тебя помощника. В тебе есть стержень, который ты сам в себе пока просто не видишь, — ободрил я его. — Всё, до связи, действуй. Если успею и смогу, то присоединюсь к вам.

Стержень… хех… Нет, у него был какой-то стержень, но такой, что его можно было сломать одними пальцами. Сейчас я просто приукрасил ситуацию. Мне было необходимо, чтоб он взял себя в руки и сделал что нужно, и я надеялся, что власть и сила сделают своё дело, придав Джеку уверенность. Уверенность и удача укрепляют людей, и ему это точно не помешает. Мне в любом случае потребуются доверенные люди, которые прикроют меня в случае чего и которые будут иметь силу взять в руки бразды правления, когда у меня не будет такой возможности.

Следующим номером, который я набрал, был номер Бурого.

— Это я.

Ответил он сразу, будто пытаясь понять, чей это голос.

— Кто конкретно? — спросил он холодно.

— Сегодня ездил в город посмотреть на людей с французским товарищем. У нас связь разорвалась.

— Вот блять… — выдохнул он. — Ну наконец, я думал, чего другое произошло. Ты как там?

— Паршиво. Мне досталось сильно. Меня кто заберёт или я сам?

— Твой товарищ уже возвращается на базу, но там где-то близнецы, так что тебя подберут. Адрес?

— Так… секунду… — я начал оглядываться в поисках названия улицы. — Кристальная семнадцать а, у фонтана с лошадью.

— Понял, жди, сейчас пошлю их к тебе.

После этого я вытащил симку, сломал телефон и выбросил его в мусорку от греха подальше.

Ждать долго не пришлось, их я заметил почти сразу, стоило машине остановиться перед перекрёстком в месте, где парковаться нельзя. Расталкивая людей, я буквально нырнул внутрь, где меня уже ждали Гильза с Пулей. Машина дёрнулась, и дверь от рывка закрылась сама.

— Хуя се тебя зацепило, — пробормотал Пуля, глядя в заднее зеркало. Гильза же начала быстро-быстро перематывать мои пальцы, поливая их обильно перекисью, из-за чего я шипел от боли.

— Ты ещё спину не видел…

— А чё там?

— Попали импульсом. Кажется, резанули на ремни спину.

— У тебя уха почти нет! — взвизгнула Гильза, от чего Пуля вильнул.

— Блять, Дуся, сучка! Не пугай меня, когда я за рулём! — рявкнул он.

— У него тут всё порвано! И… Фу-у-у!

Я почувствовал, как что-о вытащили из виска, будто заносу зудящую вытащили. Это был кусок моего телефона, судя по всему, кусок экрана.

— Пуля попала в телефон, и тот рванул прямо в руке, — объяснил я. — Всё плохо?

— Ухо… оно всё порвано. И кожа тоже клоками, хотя на фоне шрама не сильно видно.

— Тогда чёрт с ним, — отмахнулся я.

— Как ты можешь так говорить?! — возмутилась она.

— Потому что страшнее уже не стану, — объяснил я. — Плевать на внешность, главное, чтоб не сильно выделялся.

— Выделяться будешь сильно, — опечалила она меня.

— А кто напал хоть? — спросил Пуля меня.

— Я не знаю. Вам Бурый что-нибудь говорил по этому поводу?

— Только что тебе пиздюлей отвесили знатных. Блять, как ты жив ещё? У тебя там ангел-хранитель, что ли, из спецвойск?

— Что такое спецвойска? — спросила тут же Гильза.

— Не сейчас, Гильза. Короче, Бурый ничего толком не сказал, но Француз вернулся обратно. Поэтому сказать сейчас, что происходит, очень тяжело.

— А вы где были?

— У Соломона есть дом недалеко, там караулили. Бурый просил пропалить, подъезжает ли к нему кто-либо или нет. Ну может наёмников там наймёт или ещё чего.

— Приезжал кто-то?

— Да, его люди, около тридцати человек. Блин, я так думаю, что даже объединись мы с Мачо, нам не хватит сил их всех убрать.

— Не хватит сил, — вторила грустным голосом ему Гильза.

— Будут наёмники, — напомнил я. — Так что в этом плане мы можем и не беспокоиться, как мне кажется.

— Он их тоже наймёт, как только поймёт, что мы затеяли.

— Потому Бурый и Мачо хотят ударить и убрать всех за раз. До того, как Соломон вообще поймёт, что против него затеяли.

— А потом война с Мачо… — протянула Гильза.

— Да, это меня, если честно, беспокоит куда больше, — вздохнул я, поморщившись, когда она затягивала мне бинт на пальцах. — Боевики точно не встрянут, потому что им не имеет смысла поддерживать кого-либо, в любом случае им будут платить. Но думаю, что Бурый наймёт ещё кого-то со стороны, кто поддержит нас с Мачо.

— Было бы неплохо… — пробормотал Пуля.

— Очень, — кивнул я.

Глава 136

— Хуя себе… — пробормотал Панк, когда увидел мою спину, брезгливо поморщившись. — Я сейчас блевану нахуй…

— Могло быть и хуже, — пробормотал Бурый, поморщившись. — Ты как там, Шрам?

— Жив. Но однозначно могу сказать, что могло было быть и лучше.

— Это по тебе импульсом прошлись, да?

— Да. Думал, что умру, если честно.

Сейчас я лежал спиной кверху на столе для вскрытия трупов. Холодный, неприятный, стоило просто вспомнить, что на нём делали. Но за неимением других вариантов возмущаться не было смысла. Пусть хоть так, чем вообще никак.

— Я пошёл отсюда… а то меня сейчас вырвет, — поморщился Панк, покидая комнату.

Я лишь мстительно проводил его взглядом, ничего не сказав. Он мне не нравился от слова совсем: грубый, презрительно смотрящий на всё и вся, чем-то всегда недовольный. Панк будто искал конфликта, и я мог с уверенностью сказать, что его мне жалко не будет.

— Так… желающие зашить нашего товарища присутствуют здесь? — спросил Бурый, окинув взглядом присутствующих. — Нет?

— Сейчас бы сюда Гребня, — вздохнул Пуля. — Он же бывший наёмник, должен знать, как шить раны, верно?

— Ну что-то он точно знает, однако не могу сказать, что смог бы зашить.

— Там всё настолько плохо? — спросил я.

— Учитывая, что тебе поджарили импульсом, ты сейчас похож со спины на курицу, у которой в духовке лопнула кожа, — ответил Француз. — Тебе сфоткать спину?

— Пожалуйста, — кивнул я.

На фото всё выглядело довольно неважно. Кровь с меня смыли, и то, что было на спине, представляло из себя рану, шедшую от края левой лопатки до правой ягодицы. Красная, в центре широкая, казалось, что она уходила куда-то внутрь тела. Я видел края, которые разошлись слегка в стороны на сантиметр или два друг от друга. Да уж… мало приятного.

— Как тебе? — поинтересовался Француз. Мне показалось, что в его голосе едва-едва проскользнули злорадные нотки.

— Лучше чем думал, если честно.

— А что думал?

— Что до кости там уже дошло, — честно признался я. — Было мало весёлого получить такое.

— Видимо, кто-то из слабого класса, так как будь посильнее, тогда бы дошло до кости. Руки как, двигаются?

— Да, но до жути больно, — поморщился я, попытавшись ими подвигать.

— У нас опиум был где-то, — пробормотал Бурый. — Из Афгана привозили в последней партии…

Он начала оглядываться, после чего вышел из комнаты. Заместо него напротив меня встала Гильза.

— Ты как? — спросила она с сочувственной улыбкой.

— Плохо, — честно признался я. — Бывало куда лучше.

— Хуже, чем когда ты ободрал лицо?